karate-preceptes-shotokan

Les préceptes du shotokan

Le karaté-do commence et se termine par un salut.
一、空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るなHitotsu, karate-dō wa rei ni hajimari rei ni owaru koto o wasuruna

Il n’y a pas de premier coup en karaté.
一、空手に先手なし Hitotsu, karate ni sente nashi

Le karaté se tient du côté de la justice.
一、空手は義の補けHitotsu, karate wa, gi no tasuke

Connaissez-vous d’abord vous-même, puis connaissez les autres.
一、先づ自己を知れ而して他を知れ Hitotsu, mazu jiko o shire, shikashite ta o shire

La mentalité plutôt que la technique.
一、技術より心術Hitotsu, gijutsu yori shinjutsu

Le cœur doit être libéré.
一、心は放たん事を要す Hitotsu, kokoro wa hanatan koto o yōsu

La calamité naît de l’insouciance.
一、禍は懈怠に生ずHitotsu, wazawai wa ketai ni shōzu

Le karaté va au-delà du dojo.
一、道場のみの空手と思ふなHitotsu, dōjō nomi no karate to omou na

Le karaté est une quête permanente.
一、空手の修業は一生である Hiotsu, karaté no shūgyō wa isshō de aru

Appliquez la voie du karaté à toutes choses. C’est là que réside sa beauté.
一、凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味ありHitotsu, arayuru mono o karate kaseyo; soko ni myōmi ari

Le karaté est comme de l’eau bouillante ; sans chaleur, il revient à son état tiède.
一、空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還るHitotsu, karate wa yu no gotoshi, taezu netsu o ataezareba moto no mizu ni kaeru

Ne pensez pas à gagner. Pensez plutôt à ne pas perdre.
一、勝つ考は持つな負けぬ考は必要Hitotsu, katsu kangae wa motsuna ; makenu kangae wa hitsuyō

Faites des ajustements en fonction de votre adversaire.
一、敵に因って轉化せよ Hitotsu, teki ni yotte tenka seyo

L’issue d’une bataille dépend de la façon dont on gère le vide et le plein (faiblesse et force).
一、戦は虚実の操縦如何に在り Hitotsu, tatakai wa kyojitsu no sōjū ikan ni ari

Pensez à mains et des pieds comme des épées.
一,人の手足を剣と思へ Hitotsu, Hito pas teashi o ken à OMOE

Lorsque vous franchissez votre propre porte, vous affrontez un million d’ennemis.
一、男子門を出づれば百万の敵ありHitotsu, danshi mon o izureba hyakuman no teki ari

Les positions formelles sont pour les débutants ; plus tard, on se tient naturellement.
一、構は初心者に後は自然体Hitotsu, kamae wa shoshinsha ni ato wa shizentai

Exécutez exactement les ensembles de techniques prescrits ; le combat réel est une autre affaire.
一、形は正しく実戦は別物Hitotsu, kata wa tadashiku, jissen wa betsumono

N’oubliez pas l’emploi du retrait du pouvoir, l’extension ou la contraction du corps, l’application rapide ou tranquille de la technique.
一、力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るなHitotsu, chikara no kyōjaku, karada no shinshuku , waza no kankyū o wasuruna

Soyez constamment attentif, diligent et ingénieux dans votre poursuite de la Voie.
一、常に思念工夫せよHitotsu, tsune ni shinen kufū seyo

Les préceptes ne sont ni numérotés ni ordonnés ; chacun commence par hitotsu signifiant « un » ou « premier » pour montrer que chaque règle a le même niveau d’importance que les autres.


Laisser un commentaire